25 Juillet 2021 Europa Compostella – Lettre Commune

Depuis un an, nous avons le grand plaisir de vous adresser une lettre cosignée par WebCompostella, la Fédération Française et la Société des Amis de Saint Jacques: signe fort d’unité et de complémentarité des acteurs du Chemin.
A l’occasion de la Saint Jacques et de cette année jubilaire 2021-22, cette cinquième lettre est aussi cosignée de nos amis européens: Soyons heureux de cette visibilité de l’esprit du Chemin par delà nos frontières !

25 Juillet 2021 Europa Compostella :
5éme lettre commune élargie
FFACC Compostelle-France, Société Française et Webcompostella

 

lettre commune
Et voilà qu’arrive cette fête tant attendue de la Saint Jacques une année Sainte !
Pas de possibilité de faire de grands évènements avec les consignes sanitaires et les différentes formes de restrictions que nous avons vécues et que nous vivons encore…
Alors l’idée est venue de demander à nos amis européens de se joindre à nous pour une lettre commune élargie aux accents de Europa Compostella.
Très vite les réponses positives ont fusées, mais certains sont sur les Chemins, d’autres en famille loin d’un ordinateur, ce qui ne les empêchent pas d’être avec nous dans cette démarche de fraternité pour marquer cette année spéciale.
Annie Cardinet,
Présidente FFACC Compostelle-France
Deux années saintes tous ensemble
Le Pape François, a, selon l’usage, pris la décision de prolonger l’année Sainte en 2022. Dans cette perspective, je vous livre une pensée de Léon XIII qui fortifie le vrai sens du Chemin pour nous Européens : “À qui veut régénérer une société quelconque en décadence (chacun interprètera), on prescrit avec raison de la ramener à ses origines.”
Reprenons avec foi le Chemin de Saint-Jacques !
Amitiés à tous les membres de notre grande famille réunie.
Patrice JM Bernard, Président
Société Française des Amis de Saint Jacques de Compostelle
Lire les signes des temps…
Covid oblige, ces fêtes du 25 juillet auront à Santiago une ampleur réduite cette année.
Et si nous pouvions -aussi – y lire un signe pour notre temps ?
Et si cela était, pour chaque pèlerin que nous sommes, un appel à l’intériorisation, à une fête en ce qui nous rejoint de plus secret, ce que nous approchons lors de notre propre Camino ? Et si cela était un appel à un plus grand dépouillement, à un retour à l’essentiel, par-delà les festivités que dessinent parfois un certain folklore local ?
Alors oui, Belle Fête à Saint Jacques en ce 25 juillet, lui qui marche à nos côtés en cette quête jamais aboutir de cette Fête intérieure !
Daniel Ragot, Président Webcompostella
Todos los países que me nombras conforman Europa pues por todos ellos hay Caminos a Santiago. Desde luego que la Pandemia nos ha descolocado pero la unidad es algo muy importante al hablar de todos con un mismo proyecto que defendemos a vuestro lado.
Lo inmaterial de Camino nos tiene que llevar a todos a defender sus valores: La Acogida, La Hospitalidad, la Fraternidad, La solidaridad, la universalidad del propio Camino, la Comunicación entre todas las Asociaciones y Federaciones.
Estamos a vuestro lado y deseamos que el día del Apóstol Santiago sea un momento importante para todos donde nos posicionamos ante la Peregrinación a la tumba del Apóstol. Un abrazo, Ultrya e Suseya y ¡Buen Camino!
Luis Gutiérrez Perrino, Presidente
Federación Española de Asociaciones de Amigos del Camino de Santiago
Cher Amis et Amies de saint Jacques et de ses chemins,
En ce 25 juillet de cette Année Sainte jacquaire, nous vous souhaitons une très belle fête de la Saint-Jacques.
Vous êtes le coeur, le souffle et la force motrice de nos associations jacquaires.
Nous vous souhaitons de renaître doublement à cette occasion !
De renaître tout d’abord à vos projets jacquaires après ces longs mois d’im-patience, confinés sur vos chemins quotidiens.
Mais surtout, nous vous souhaitons de renaître à votre vocation de pèlerin.e.
Le « pèlerin » est appelé à redevenir une figure emblématique de notre société d’aujourd’hui. Sachons lui faire de la place, lui garder son originalité à contre-courant d’une vision de notre monde basée sur une conception du bonheur avant tout, tout de suite et surtout pour soi. Retrouvons la Joie profonde et inaltérable d’un monde de demain plus fraternel et rempli d’humanité.
Nos associations ont un rôle et une responsabilité : ceux de transmettre la foi dans une tradition jacquaire, universelle, ouverte à toutes et tous qui jamais ne s’arrête de se mettre en route, d’accueillir l’autre dans sa différence, de vivre l’Ultreia du pèlerin. Nous risquons sans doute d’autres confinements dans le futur. Sachons surtout éviter celui de notre cœur de pèlerin.e. Ensemble, avançons avec Espérance dans la Vie, renouvelé.e.s par les chemins de Saint-Jacques, et encouragé.e.s par l’amitié de saint Jacques.
Ultreia !
Pascal Duchêne, Président,
Association Belge des Amis de Saint-Jacques de Compostelle
De la récurrence naît l’impertinence…
je veux dire, qu’on s’habitue vite aux (bonnes) choses. Chaque année un 25 juillet. Chaque année une fête de la Saint-Jacques. Chaque année, des festivités. Chaque année la possibilité de faire comme on veut à cette occasion. Et puis patatra!
Un virus passe par là, et voilà que les églises restent fermées, que le Chemin devient infréquentable, que les célébrations restent suspendues dans le temps… en attente de jours meilleurs. Et on en vient à se (re)dire que finalement… tout est Grâce. Que ce soit la liberté de se rencontrer ou la joie de célébrer. En 2021, un été de rémission devrait nous permettre de fêter « notre » Saint-Jacques comme nous aimons le faire. Que ce soit à Santiago de Compostella, ou chez nous dans le quartier, partout le saint patron du Camino nous invite à la prière, à un temps de silence et de gratitude. Histoire de rappeler que si l’année est dite « Sainte » c’est d’abord pour nous permettre de nous mettre en route. Ultreïa e sus eia..
Pierre Leueunberger, Président
Président de l’Association helvétique des Amis du Chemin de Saint-Jacques
Der Jakobsweg, die Jakobswege sind nicht das Ziel. Die Wege führen seit Jahrhunderten zum großen Ziel nach Santiago, zum Grab des verehrten Apostels Jakobus. Die Verehrung des Apostels führt uns weiter zu Christus und an den Rand des Himmels. Der Himmel ist nahe, wenn wir Pilger aus allen Kontinenten auf Plaza del Obradoiro uns in den Armen liegen. Der Himmel ist nahe, wenn wir Pilger in der Kathedrale das Lob Gottes singen und einander den Frieden wünschen. Der Himmel ist nahe, wenn wir mit Brot und Wein unsere Begegnung und unseren Abschied feiern. Wir wünschen allen Pilgerfreunden und Pilgerfreundinnen am Jakobustag einen Blick in den Himmel.
(Le Chemin de Saint-Jacques, les chemins de Saint-Jacques ne sont pas la destination. Les chemins mènent depuis des siècles à la grande destination de Santiago, la tombe de l’apôtre vénéré Jacques. La vénération de l’Apôtre nous conduit plus loin vers le Christ et au bord du ciel. Le ciel est proche quand nous, pèlerins de tous les continents sur la Plaza del Obradoiro, nous nous embrassons. Le ciel est proche lorsque nous pèlerins dans la cathédrale chantons la louange de Dieu et nous désirons mutuellement la paix. Le ciel est proche quand nous célébrons notre rencontre et nos adieux avec du pain et du vin. Le jour de la Saint-Jacques, nous souhaitons à tous les amis pèlerins un regard dans le ciel.)
Joachim Rühl, Präsident
Manfred Zentgraf
Würzburg fränkische St.Jakobus Gesellschaft
Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail
Publié dans Vie sur le chemin